<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2enclosuresjapanesefull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775</atom:id><lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 09:38:27 +0000</lastBuildDate><category>教員ブログ</category><category>留学関連</category><category>ゼミ紹介</category><category>在学生ブログ</category><category>授業紹介</category><category>ドイツ語学科総合</category><category>ドイツ語学科サークル活動</category><category>ドイツ語圏の映画</category><category>研究</category><category>ニュース紹介</category><category>ドイツ語学科ニュース</category><category>ドイツの動物園</category><category>テレビでドイツ語</category><category>Books</category><title>獨協大学ドイツ語学科 blog</title><description /><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>219</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/blogspot/wNjO" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="blogspot/wnjo" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><media:copyright>© 2007 獨協大学ドイツ語学科</media:copyright><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Education/Higher Education</media:category><itunes:owner><itunes:email>noreply@blogger.com</itunes:email><itunes:name>獨協大学ドイツ語学科</itunes:name></itunes:owner><itunes:author>獨協大学ドイツ語学科</itunes:author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle></itunes:subtitle><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Higher Education" /></itunes:category><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-6313337222884681719</guid><pubDate>Wed, 28 Dec 2011 07:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-28T17:51:33.750+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（２１）～３の法則～</title><description>メルヒェンには「3の法則」と呼べるような規則性があります。例えば、ペローの『長靴をはいた猫』では、粉屋の3人兄弟で、一番役に立たなそうな猫を相続した3男坊が、その猫の機転によって最終的にはその地方一帯を支配する領主にまで出世します。また、グリム童話『白雪姫』は、窓辺で針仕事をしていたお妃が針で指をさし、その血が3滴窓の外の雪の上に落ちるところから話が動き出しますし、『灰かぶり（＝シンデレラ）』でも、継母が2人の娘を連れて嫁いできて、灰かぶりと合わせて3人姉妹がそろったところから話の筋が展開します。『7羽のからす』では、カラスに変身してしまった兄たちを探しに旅に出た末の妹が、太陽、月と宇宙を経巡って、3番目に訪ねた星（明けの明星）のところで兄たちの居場所をつきとめます。&lt;br /&gt;前置きが少々長くなりましたが、前にご紹介した「金鈴」の3つ目が、やっとクリスマス・イブに花を咲かせました。ところが、他の2つは黄色い花だったのに、この3つ目だけが赤い花でした。 &lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691087764305712706" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-xb3dbjFBcPs/TvrOK0EDlkI/AAAAAAAAAeA/DbcZnvAgu5A/s400/PC243398.JPG" /&gt;早速園芸書で調べてみると、「赤花金鈴」という種類もあるそうで、結局これが混じっていただけのことなのですが、少々びっくりして・嬉しくなって、上に書いたようなメルヒェンの法則を連想したわけです。お騒がせしました！ &lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 299px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691087364010133746" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-JkQXuRJG07Q/TvrNzg2JyPI/AAAAAAAAAd0/6kaeHQpvwlU/s400/PC273411.JPG" /&gt;前回ご紹介した「・・・波」も、いまだに豪快な黄花を見せてくれています。「赤花金鈴」と一緒にお楽しみいただきながら、今年の「サボテン考」を締めくくるとしましょう。 &lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 296px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691086678228460226" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-bHCuFNoxhVM/TvrNLmHD4sI/AAAAAAAAAdc/_EPY4xBvO9M/s400/PC283417.JPG" /&gt; 「金鈴」にしても「・・・波」にしても、本来の開花時期は10月頃です。天候のせいか、今年はサボテンが不調だった一方で、年末になって（少々時期遅れで）タニッキーが随分と頑張ってくれました。来年はどうなることやら。&lt;br /&gt;それでは、みなさんよいお年を !!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-6313337222884681719?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/blog-post_28.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/-xb3dbjFBcPs/TvrOK0EDlkI/AAAAAAAAAeA/DbcZnvAgu5A/s72-c/PC243398.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-5509130851004710888</guid><pubDate>Sat, 24 Dec 2011 09:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-24T22:43:44.999+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（２０）～クリスマス・イブ～</title><description>まるで口をめいっぱいに開けたジョーズが群がっているような、そんなタニッキーが今日、クリスマス・イブにぴったりと照準を合わせて咲きました。（蕾の1つは1週間以上前からついていたので、ここ数日の寒さで開花が今日までずれ込んだ、というのが本当のところでしょうが。）さてこのタニッキー、メセン科のフォーカリア属というところまでははっきりしているのですが、正確な名前が分かりません。園芸書で似たようなものを探すと、「・・・波」という名前になるだろうということは推測がつくのですが。まあ、名前はともかく、花の美しさをご堪能ください。&lt;br /&gt;下の写真の通り、本体の異様な姿からは想像もつかないような、とても豪快で美しい花です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蕾が1つ、ほころび始める&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 293px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689626252071889362" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-81U4qRm_FNM/TvWc7mt7adI/AAAAAAAAAcg/kPnlyzkZDqs/s400/PC153366.JPG" /&gt; 2つめの蕾もほころび始めました&lt;/p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689625882509522898" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-d7O5y9fQz9o/TvWcmF_ZN9I/AAAAAAAAAcU/nNdRg2VUHLg/s400/PC243383.JPG" /&gt; 1輪ははぼ満開状態に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689625549277389714" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-1783xKbV0H0/TvWcSsmqY5I/AAAAAAAAAcI/qJBV7Putab8/s400/PC243392.JPG" /&gt;満開の1輪をアップで どうぞ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689625115887520418" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-TYDRvo0A39k/TvWb5eGdyqI/AAAAAAAAAb8/5iVSDB-iEz8/s400/PC243395.JPG" /&gt; 実は、今年はこのブログで締めくくりにしようと思っていたのですが、前回ご紹介した「金鈴」の残り1株も今日開花しました。 ところが、実に不思議なことに・・・・・・。これはまた、次回お話ししましょう。&lt;br /&gt;引き続き、素敵なクリスマスをお過ごしください !!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-5509130851004710888?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/blog-post_24.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://1.bp.blogspot.com/-81U4qRm_FNM/TvWc7mt7adI/AAAAAAAAAcg/kPnlyzkZDqs/s72-c/PC153366.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-1700796761896921563</guid><pubDate>Wed, 21 Dec 2011 00:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-21T09:36:57.573+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>Die Maus</title><description>さて、先日予告しました獨協埼玉高校同好会によるマウスがついに登場！アドヴェントカレンダーの横にちょこんと置かれた手作りマウスがなんともいえません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ptf9DPK7RfU/TvEpUBNAkmI/AAAAAAAABOo/dLY-O1ZGq0A/s1600/P1040953.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-ptf9DPK7RfU/TvEpUBNAkmI/AAAAAAAABOo/dLY-O1ZGq0A/s320/P1040953.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688373228242768482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Zc4-roR2C5g/TvEpstCik2I/AAAAAAAABO0/yAJuRwoMZzc/s1600/P1040956.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Zc4-roR2C5g/TvEpstCik2I/AAAAAAAABO0/yAJuRwoMZzc/s320/P1040956.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688373652326880098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうそう、理事長サンタもお出迎えしてくれます。是非、見に来てください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Um63pe7d5fo/TvEp9vh53-I/AAAAAAAABPA/7V635umAWUk/s1600/P1040959.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Um63pe7d5fo/TvEp9vh53-I/AAAAAAAABPA/7V635umAWUk/s320/P1040959.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688373945053077474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N.M.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-1700796761896921563?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/die-maus.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/-ptf9DPK7RfU/TvEpUBNAkmI/AAAAAAAABOo/dLY-O1ZGq0A/s72-c/P1040953.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-4194885781063284508</guid><pubDate>Sat, 10 Dec 2011 14:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-11T09:16:48.206+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（＋α）～皆既月食～</title><description>みなさん、寒いですね! ですが、よく晴れ渡った夜空は、月食を観察するには打ってつけです。「サボテン考」、今日は番外編ということで、ザ・天文ショーをお届けしましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684511437595082338" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-9wwPH_eHJ3c/TuNxCN9__mI/AAAAAAAAAbw/1gCpbZfnN7U/s400/PC103341.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684511172120330610" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-rlKkch7tUd4/TuNwyw_4wXI/AAAAAAAAAbk/EvcZeIjc6DU/s400/PC103343.JPG" /&gt; &lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684510874717968002" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-nCBN6sOSXFM/TuNwhdFo1oI/AAAAAAAAAbY/OcFdNcf5bSM/s400/PC103353.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 294px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684510128334559474" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-Xmz_JdARRac/TuNv2Al92PI/AAAAAAAAAbM/DDBvgo-NWUg/s400/PC103357.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684509753409863794" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-lgH7HcWUfi8/TuNvgL49AHI/AAAAAAAAAbE/wEq-oeV9FN8/s400/PC103360.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;　10時頃から欠け始めた月は、今は一番下の写真のような状態です。天文ショーは後半がまだ続いていますが、ベランダでカメラを構えているには寒すぎて、風邪でも引いて年内残りの授業に支障をきたすといけないので、中継はこれくらいにして寝ることにします。&lt;br /&gt;　来年もみなさんにいいつき（月？）が回ってくることをお祈りしながら、お休みなさい!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-4194885781063284508?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/blog-post_2708.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://1.bp.blogspot.com/-9wwPH_eHJ3c/TuNxCN9__mI/AAAAAAAAAbw/1gCpbZfnN7U/s72-c/PC103341.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-756561999383949269</guid><pubDate>Sat, 10 Dec 2011 05:40:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-22T09:55:11.154+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>アドヴェントカレンダー</title><description>今年も残すところあと1ヶ月を切りました。&lt;br /&gt;ドイツでも&lt;strong&gt;アドヴェント&lt;/strong&gt;（待降節：クリスマスのための準備期間）に突入し、クリスマスマーケットもますます本格的になっていることでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、獨協埼玉高校のドイツ語同好会でも、今年はアドヴェントカレンダーを作成！！昇降口に飾っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1Z-PHci8bcg/TuLyTrxhJkI/AAAAAAAABOc/OYLF8xD2S9I/s1600/%25E5%2586%2599%25E7%259C%259F.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-1Z-PHci8bcg/TuLyTrxhJkI/AAAAAAAABOc/OYLF8xD2S9I/s320/%25E5%2586%2599%25E7%259C%259F.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684372099676841538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;期末テストが終わったら、マウスも登場の予定！&lt;br /&gt;卒業生の皆さん、（もちろんそうでない皆さんも）どうぞ見に来てくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N.M&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-756561999383949269?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/blog-post_10.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/-1Z-PHci8bcg/TuLyTrxhJkI/AAAAAAAABOc/OYLF8xD2S9I/s72-c/%25E5%2586%2599%25E7%259C%259F.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-5445717623871901708</guid><pubDate>Sun, 04 Dec 2011 07:28:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-04T17:29:12.612+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（１９）～再開/再会～</title><description>みなさん、お久しぶりです！1年ぶりですね。お元気ですか? この間、あの「サボテン考」はどうなってしまったのか? 著者に何かあったのではないか?? あのブログがドイツ語学科のHPから消えて以来、生きる楽しみがなくなった??? などといった心配の声、悲嘆の声、噂、憶測が巷では飛び交っていたとか、いないとか。&lt;br /&gt;ご心配をおかけしました。仕事の関係で、昨年末頃から忙しくなり、そうこうしているうちにあの大震災が起こりました。その後は、私なりにいろいろと考えるところがあって、この種の文章は書けなくなった（書きたくなくなった）のですが、最近またやっとその気になってきました。&lt;br /&gt;さて、復帰第1弾は、玉型メセン類の「金鈴（きんれい）」です。タニッキーの1種で、青磁色をした大きくて肉厚の葉が特徴的です。かなり前に購入して、その際はもっと小さな株が多数生えていたのですが、1つまた1つと枯れて減っていき、とうとう3つだけになってしまいました。この3つもいずれ枯れてしまうだろうと思っていたところ、グングン大きくなって、写真のような花を咲かせました。&lt;br /&gt;いかがでしょうか? たくさんの細長い花びらが、本体 = 葉をそっくり覆い尽くしてしまうような、実に豪快な咲きっぷりだと思いませんか? 園芸書の解説によれば、末期になると花びらが徐々に渦巻状になって「踊る」のだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・開花し始めた蕾&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682173093229287250" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-eqqjNbEXJu0/TtsiUqY211I/AAAAAAAAAa0/tI1Y669CRsg/s400/PB293317.JPG" /&gt;・午前中に、すでにここまで開花&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 293px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682172683325718610" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-rY5HBoU84JE/Ttsh8zYOwFI/AAAAAAAAAao/70F4RKJBiIE/s400/PC043329.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;・お昼過ぎに満開状態!&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 333px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5682172378507712770" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-UuVdCeiIEJA/TtshrD19GQI/AAAAAAAAAac/5z8bg9m1Ta0/s400/PC043336.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;　久しぶりの「サボテン考」、いかがでしたか? ちなみに、「金鈴」の開花期は普通、9月下旬から10月下旬だそうです。ところが、今回咲いたのは12月上旬。年によっても、咲いたり咲かなかったりとムラがあります（もちろんこれは、気候やそれに見合った管理の仕方の問題だと思いますが）。サボテンのペースに合わせて、この「サボテン考」も不定期に、のんびりと続けていきましょう!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-5445717623871901708?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/12/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://2.bp.blogspot.com/-eqqjNbEXJu0/TtsiUqY211I/AAAAAAAAAa0/tI1Y669CRsg/s72-c/PB293317.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-227506591420825875</guid><pubDate>Wed, 12 Oct 2011 14:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-13T00:21:34.980+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">在学生ブログ</category><title>Mein Erlebnis im Sommer 2011</title><description>&lt;div align="right"&gt;Miwako DOGUCHI&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;Ende des Sommers habe ich zwei alte Freunde von der Universität Halle zu mir eingeladen. Wir konnten uns zum ersten Mal seit 15 Jahren treffen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomomi aus Nagoya war meine Mitbewohnerin im Studentenwohnheim und Matthi hat im oberen Geschoss des Studentenwohnheims gewohnt. Die beiden waren die wichtigsten Freunde für mich in Halle.&lt;br /&gt;Damals haben wir oft zusammen getrunken und uns über Musik und unsere Kultur unterhalten.&lt;br /&gt;Matthi hat immer auf unsere Fragen geantwortet und sich um unser Studium und unser Leben in Deutschland gekümmert. Nachdem er uns kennengelernt hatte, begann er von uns Japanisch zu lernen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obwohl wir in Halle dicke Freunde waren, hatten wir danach fast 10 Jahre lang keinen Kontakt, weil wir schreibfaul waren. Matthi ist ein paarmal umgezogen und wir wussten nicht, wo er lebt. Ich bereute sehr, dass ich wegen meiner Faulheit den Kontakt verloren hatte.&lt;br /&gt;Vor vier Jahren habe ich probiert ihn im Internet zu suchen, und ich habe seinen Blog gefunden!&lt;br /&gt;In dem Blog steht, dass er mit seiner japanischen Frau und seiner Tochter in Japan lebt. Das war eine große Überraschung für mich. Übrigens hat sein Blog „Japan Almanach:Tabibito’s Japan Blog” sehr viele Leser in Deutschland.&lt;br /&gt;Glücklicherweise wohnt Matthi in Urayasu, nicht sehr weit von mir. Matthi und ich können uns oft sehen, aber leider können wir Tomomi nicht so oft treffen. Wir haben uns daher auf den Tag unseres Wiedersehens sehr gefreut.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-2T4xE9nuosw/TpWrg-qsiFI/AAAAAAAABN4/ISw5AWRMHw8/s1600/DOGUCHI1%255B1%255D.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662620689554507858" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-2T4xE9nuosw/TpWrg-qsiFI/AAAAAAAABN4/ISw5AWRMHw8/s320/DOGUCHI1%255B1%255D.jpg" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;Mit alten Fotos, unserer Lieblingsmusik und Bier haben wir uns unterhalten, lustige Erinnerungen ausgetauscht und MIKADO gespielt wie früher. Unsere „dicke“ Freundschaft hat sich nicht geändert!&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-iG0ifFhfJZU/TpWs2xiy8vI/AAAAAAAABOE/rY0VROpaIf0/s1600/DOGUCHI2%255B1%255D.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 221px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662622163500462834" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-iG0ifFhfJZU/TpWs2xiy8vI/AAAAAAAABOE/rY0VROpaIf0/s320/DOGUCHI2%255B1%255D.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Nur etwas ist anders geworden: Matthi spricht inzwischen Japanisch wie ein Japaner. Aber wie ist unser Deutsch?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Für Interessierte der link zu Matthis Blog: 　&lt;a href="http://www.tabibito.de/japan/blog/"&gt;http://www.tabibito.de/japan/blog/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tabibito.de/japan/blog/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-227506591420825875?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/10/blog-post_12.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/-2T4xE9nuosw/TpWrg-qsiFI/AAAAAAAABN4/ISw5AWRMHw8/s72-c/DOGUCHI1%255B1%255D.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-3039803434931103844</guid><pubDate>Wed, 05 Oct 2011 05:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-05T14:50:29.001+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語学科ニュース</category><title>ドイツフェスティバル＠ドイツ大使館</title><description>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial; font-size: small; "&gt;&lt;div&gt;今年は日独交流150周年で多くのイベントが開催されていますが、そのハイライトとなるドイツフェスティバルが、今月ドイツ大使館で行われます。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ビールやソーセージなどのスタンドをはじめ、ドイツ企業（自動車メーカーなど）による展示、音楽、ダンス、アートなどのプログラムもあります。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ドイツ語を勉強している人や、外国文化に興味のある人は、ぜひ気軽に足を運んでみてください。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ドイツフェスティバル － 絆をつなごう　ドイツと日本  &lt;/div&gt;&lt;div&gt;2011年10月23日（日）11:00 – 21:00 &lt;/div&gt;&lt;div&gt;有栖川宮記念公園、ドイツ大使館（東京都港区南麻布4-5-10） &lt;/div&gt;&lt;div&gt;東京メトロ日比谷線（広尾駅から徒歩約3分）&lt;/div&gt;&lt;div&gt;入場無料 &lt;/div&gt;&lt;div&gt;03-3584-3201 &lt;/div&gt;&lt;div&gt;info@tokyo.goethe.org&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.goethe.de/ins/jp/tok/ver/ja8175517v.htm"&gt;http://www.goethe.de/ins/jp/tok/ver/ja8175517v.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-3039803434931103844?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/10/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-2232831331641514027</guid><pubDate>Thu, 21 Jul 2011 05:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-21T14:46:37.521+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語圏の映画</category><title>夏の映画特集③</title><description>さてさて、引き続き・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;3.　&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;『ミケランジェロの暗号』&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;原題：My Best Enemy&lt;br /&gt;2010年/オーストリア/106分&lt;br /&gt;出演：モーリッツ・ブライブトロイ/ゲオルク・フリードリヒほか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ストーリー：&lt;br /&gt;1938年、&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;ユダヤ人画商一家&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;であるカウフマン家は、&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ムッソリーニ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;が欲するほどの国宝級の&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;ミケランジェロの絵&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;をひそかに所有していた。ある日、その絵のありかを、息子ヴィクトルが親友のルディに教えてしまうと、ナチスに傾倒していたルディは軍にそのことを密告、一家は収容所へと送られてしまった。&lt;br /&gt;他方、ナチスは奪った絵をイタリアとの外交に利用しようとするが、奪った絵が&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;贋作&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;であることがわかる。本物のありかを知る父は収容所で死亡、ヴィクトルは父の残したメッセージをもとに、母を救うための危険な駆け引きにでるのだが・・・。&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 241px; DISPLAY: block; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631676778098954850" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-7sZK-js_Gjo/Tie8MRhnkmI/AAAAAAAABNw/rbpteqyoahk/s200/T0010310.jpg" /&gt;公式サイトは&lt;a href="http://code-m.jp/"&gt;こちら&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-2232831331641514027?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/07/blog-post_1607.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://2.bp.blogspot.com/-7sZK-js_Gjo/Tie8MRhnkmI/AAAAAAAABNw/rbpteqyoahk/s72-c/T0010310.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-1429463538922311016</guid><pubDate>Thu, 21 Jul 2011 05:05:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-21T14:25:11.323+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語圏の映画</category><title>夏の映画特集②</title><description>さて、引き続き・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.　&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;『ヒマラヤ　運命の山』&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;原題：Nanga Parbat&lt;br /&gt;2009年/ドイツ/104分&lt;br /&gt;出演：フローリアン・シュテッター/アンドレアス・トビアス/カール・マルコビクス/レナ・シュトルツェほか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ストーリー：1970年6月、登山家の&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;メスナー兄弟&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;はヒマラヤ山脈の&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;ナンガ・バルバット（標高8125ｍ）&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;の初登頂を果たす。しかし、下山してきたのは、兄のラインホルトだけであった。下山途中になにがあったのか。その後の裁判の行方とは？弟を失った兄の&lt;span style="color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;苦悩&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;と初登頂をめぐる&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;スキャンダル&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;が、メスナー本人によって、語られる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 234px; DISPLAY: block; HEIGHT: 179px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631671113143868482" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-291KC20dUVc/Tie3Ch7E3EI/AAAAAAAABNo/xFltoeEAYCY/s200/315x210.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公式サイトは&lt;a href="http://www.himalaya-unmei.com/"&gt;こちら&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-1429463538922311016?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/07/blog-post_21.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/-291KC20dUVc/Tie3Ch7E3EI/AAAAAAAABNo/xFltoeEAYCY/s72-c/315x210.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-3790076016935499584</guid><pubDate>Thu, 21 Jul 2011 04:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-21T14:00:51.598+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語圏の映画</category><title>夏の映画特集①</title><description>これから公開される映画をいくつかご紹介します♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. &lt;span style="color:#ff9966;"&gt;&lt;strong&gt;『黄色い星の子供たち』&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;原題：LA RAFLE&lt;br /&gt;2010年/フランス・ドイツ・ハンガリー合作/125分&lt;br /&gt;出演：メラニー・ロラン/ジャン・レノ/シルヴィ・テスチューほか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ストーリー：&lt;br /&gt;1942年のパリ。第二次世界大戦下、&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;ナチス・ドイツ&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;の支配下&lt;/span&gt;にあったフランスで、&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;ユダヤ人一斉検挙&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;が行なわれた。ドイツの強制収容所に送られた約1万3000人のユダヤ人のなかには、&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff99ff;"&gt;子供&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;や赤ん坊も含まれており、彼らは突然、家族と引き裂かれてしまったのだった。これは、生き残ったわずか400人の証言をもとにした&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;&lt;strong&gt;真実の物語&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;である。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 227px; DISPLAY: block; HEIGHT: 175px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5631664940566340498" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-g_ZFwDlgiG8/TiexbPR6Y5I/AAAAAAAABNg/ce55GovFjW0/s200/20110408_hoshi_m.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公式サイトは&lt;a href="http://kiiroihoshi-movie.com/pc/"&gt;こちら&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-3790076016935499584?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/07/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/-g_ZFwDlgiG8/TiexbPR6Y5I/AAAAAAAABNg/ce55GovFjW0/s72-c/20110408_hoshi_m.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-8724878300282095985</guid><pubDate>Thu, 17 Mar 2011 08:04:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-03-17T17:17:00.572+09:00</atom:updated><title>学位記配布のお知らせ</title><description>**************************&lt;br /&gt;＊卒業予定の皆さんへ。&lt;br /&gt;学科の教員を通して，以下のようなメールをゼミ生に連絡するようにお願いしました。&lt;br /&gt;メールが使えない環境にいる先生などもいて，卒業予定の皆さん全員にはうまく伝わっていないようです。&lt;br /&gt;以下，私（矢羽々）が教員にあてて書いたメールをコピーします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;++++++++++++++++++++++++++++++++++&lt;br /&gt;ドイツ語学科の皆さま，&lt;br /&gt;20日の卒業式は中止になりましたが，11時から学科ごとの学位記配布が行われます。&lt;br /&gt;ドイツ語学科（というか矢羽々）としては，卒業生を送る機会として，この学位記配布の場で例年のように卒業生を送ってあげたいと思います。&lt;br /&gt;ただし，交通機関や停電，原発などの状況を考えると，この日はあくまでも自主参加にとどめ，例えば「ドイツ・フェスティバル」を予定している7月30日に，あらためて卒業生を招待してのパーティーを開催するようなかたちにできればと思います。&lt;br /&gt;そこで，ゼミ生（かつ以前ゼミに所属していたご存じの卒業予定者）に ，以下の項目をお伝えくださるようお願いいたします。&lt;br /&gt;１）学科として授与式（のようなもの）を実施するので，参加できる学生は，20日11 時に，A-207に集合してほしい。ただし，あくまでも自主的な参加です&lt;br /&gt;２）授与式の後で，同じ部屋でごく簡素な懇談の場を設ける予定です&lt;br /&gt;３）服装は日常のもので&lt;br /&gt;４）まだ決定ではありませんが，後日，例えば日独交流150周年行事のひとつである「ドイツ・フェスティバル」期間内の7月30日（土）などに，あらためてパーティーを開催できればと思います&lt;br /&gt;５）可能であれば，ドイツ語学科の他の4年生で知っている人にも連絡してください&lt;br /&gt;なお，教員の参加もあくまで自主参加ですので，来られる先生方だけで実施したいと思います。ただ，来られない先生にも，ゼミ生への連絡はお願いいたします。&lt;br /&gt;先生方も，服装については，普段の服装でけっこうです。&lt;br /&gt;繰り返しになりますが，学生も教員も自分の判断で自主的にご参加ください。強制ではありません。&lt;br /&gt;以上，どうぞよろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;++++++++++++++++++++++++++++++++++&lt;br /&gt;なお，服装（特に袴や振り袖）については，次のようにお考えください。&lt;br /&gt;「学位記授与ですが，全学での式典ではなく，あくまでも学科の自主的な参加によるものです。つまり，大学での袴の着付けを希望した卒業生は着られなくなってしまったわけです。この事情を考えると，服装は普段着が望ましいと判断した次第です。もちろん，袴を着たいのであればかまいません。せっかくのお祝いの機会だという気持ちもわかるつもりです。でも，もし私の普段着でという言葉を真に受けた人が多い場合には，浮いてしまう可能性もありますし，それよりも，何かあったときの移動には不便ではないかと思います。あくまで，自分の判断で服装を選んでください。」&lt;br /&gt;以上&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-8724878300282095985?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/03/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-4243967113582226138</guid><pubDate>Tue, 01 Mar 2011 01:05:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-03-01T10:06:52.653+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><title /><description>Sprachbewusstsein und Gesellschaft – Deutsche und Japanische Perspektiven&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dies ist der Titel einer gerade erschienenen Publikation, in der Germanisten und Japanologen ihre Perspektiven zum Thema Sprachbewusstsein darlegen und austauschen. Dieses Buch kann als Beleg für die fortschreitenede Internationalisierung der Geistes– und Sozialwissenschaften angesehen werden, welche mit einer Überwindung disziplinärer Grenzen einhergeht. Zu diesem Band haben mit Joachim Scharloth und Patrick Heinrich auch zwei Mitarbeiter der Deutschen Abteilung der Dokkyo Universität beigetragen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In „Sprachbewusstsein und Gesellschaft“ werden zahlreiche Konstellationen untersucht, die stets ihren Ausgangs– und Mittelpunkt in Fragen des Sprachbewusstseins haben. Teja Ostheider befasst sich mit exzessiven Akkommodierungen bei der Kommunikation mit Ausländern und Behinderten in Japan, Rudolf Reinelt mit sprachüberschreitenden Kanji-Schriftkenntnissen, Goro Christoph Kimura mit sprachlichen Managementsprozessen an der Arbeitstelle, Patrick Heinrich mit der Rolle von Sprachbewusstsein bei der Definierung von Sprachgrenzen, Fumiya Hirataka mit den wechselseitigen Auswirkungen von Fremdsprachenerwerb und Sprachbewusstsein, Hitoshi Yamashita mit Verdrängungsmechanismen gegenüber sprachlichen Formen und Sprachgebrauch, Hiroyuki Takada mit den deutschen Enflüssen bei der Modernisierung des Japanischen, Manabu Watanabe mit den Einflüssen Humboldts auf Philologie und Sprachwissenschaft vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Ichiro Marui mit Sprache als öffentlichem Gut, und Joachim Scharloth mit der Inkorporierung von Sprachbewusstsein in die kulturanalytische Linguistik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ein zentraler Erkenntisgewinn aus diesem von Yamashita, Watanabe &amp; Takada herausgegebenen Sammelband ist sicherlich, dass Sprachbewusstsein auf allen linguistischen Beschreibungsebenen gebührend Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte. Noch wichtiger erscheint freilich die Einsicht, dass konkrete Fragestellungen über Einzelsprachen und ihre disziplinären Grenzen gestellt werden sollten, so wie es in dieser Publikation getan wurde. Somit bietet diese Buch Studierenden und auch Lehrenden an der Deutschen Abteilung zweifellos zahlreiche interessante Aspekte, in denen Japan und Deutschschland miteinander verglichen und auch verknüpft werden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;山下仁・渡辺学・高田博行（編）『言語意識と社会』東京：三元社&lt;br /&gt;http://www.sangensha.co.jp/allbooks/index/282.htm&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-4243967113582226138?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/03/sprachbewusstsein-und-gesellschaft.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-1276798649254610875</guid><pubDate>Thu, 17 Feb 2011 05:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-02-18T21:40:40.124+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Books</category><title>ワンテーマ指さし会話 ドイツ×お城</title><description>本学卒業生のカルカ麻美さんの執筆です。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span id="btAsinTitle"&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(51,204,0); FONT-WEIGHT: bold"&gt;ワンテーマ指さし会話 ドイツ×お城&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(51,204,0); FONT-WEIGHT: bold" id="btAsinTitle"&gt; (とっておきの出会い方シリーズ)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-yZ4ke_yloSM/TVy9oAR_r_I/AAAAAAAABME/eJbAUXLDAY8/s1600/onet201102.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0pt 10px 10px 0pt; WIDTH: 222px; FLOAT: left; HEIGHT: 218px; CURSOR: pointer" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5574538933745725426" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-yZ4ke_yloSM/TVy9oAR_r_I/AAAAAAAABME/eJbAUXLDAY8/s200/onet201102.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;■著者：カルカ麻美&lt;br /&gt;■出版社：情報センター出版局&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt;■発売年月日：2010年10月&lt;br /&gt;■価格：924円&lt;br /&gt;■判型： 15.4 x 10.8 x 1.6 cm&lt;br /&gt;■ページ数：132頁&lt;br /&gt;■ISBN:978-4795842632&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: left"&gt;ドイツのお城巡りに役に立つ旅行ガイド会話集。&lt;br /&gt;切り離せる「指さし会話シート」付き。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;興味のある方は全国書店にて、または&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AF%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%BC%E3%83%9E%E6%8C%87%E3%81%95%E3%81%97%E4%BC%9A%E8%A9%B1-%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83%84%C3%97%E3%81%8A%E5%9F%8E-%E3%81%A8%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%8A%E3%81%8D%E3%81%AE%E5%87%BA%E4%BC%9A%E3%81%84%E6%96%B9%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%82%AB-%E9%BA%BB%E7%BE%8E/dp/4795842639"&gt;amazon&lt;/a&gt;などオンラインショップでも購入できます。&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-1276798649254610875?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/02/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://2.bp.blogspot.com/-yZ4ke_yloSM/TVy9oAR_r_I/AAAAAAAABME/eJbAUXLDAY8/s72-c/onet201102.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-2083653673953127396</guid><pubDate>Wed, 09 Feb 2011 15:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-02-10T01:12:43.128+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">研究</category><title>yomunda!</title><description>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Suchmaschine und Online-Analysewerkzeug für Lesetexte Deutsch als Fremdsprache&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wer Deutsch lernen will, muss lesen! Und zwar möglichst authentische Texte, die nicht extra für Deutschlernerinnen und -lerner geschrieben wurden. Aber wie kann man Texte finden, die möglichst aktuell und nicht zu schwer für das eigene Sprachniveau sind? Bislang musste man sich mühevoll durch die Trefferlisten von Google oder Yahoo quälen, bis man einen Text gefunden hatte, der nicht zu schwer war. Und hatte man ihn gefunden, war man schon müde und frustriert von den vielen unpassenden Texten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wissenschaftler der Forschergruppe &lt;span style="font-style: italic;"&gt;semtracks&lt;/span&gt;, die an der Deutschen Abteilung der Dokkyo Universität, der Waseda Universität, der Universität Zürich und dem Institut für Deutsche Sprache in Mannheim arbeiten, haben nun eine Suchmaschine für Deutschlerner entwickelt - sie heißt &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda!&lt;/span&gt; und kann unter &lt;a href="http://www.yomunda.com/"&gt;www.yomunda.com&lt;/a&gt; getestet werden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK2ldjMnLI/AAAAAAAABLk/-UM5VTg4MLg/s1600/yomunda_screenshot.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 388px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK2ldjMnLI/AAAAAAAABLk/-UM5VTg4MLg/s400/yomunda_screenshot.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5571716443714395314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Die Bedienung von &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda!&lt;/span&gt; ist leicht: Man gibt ein thematisches Schlagwort ein, dann sein Sprachniveau und schon hat man eine Linkliste mit Texten, die nach der sprachlichen Schwierigkeit geordnet sind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda! &lt;/span&gt;arbeitet mit modernen korpus- und computerlinguistischen Verfahren, um die Schwierigkeit von Texten automatisiert zu bestimmen. Neue Texte werden auf Grammatik, Wortschatz und Stil hin untersucht und vor dem Hintergrund des Europäischen Referenzrahmens für Deutsch mit Hilfe eines komplexen Algorithmus bewertet. Täglich werden Online-Zeitungen und Zeitschriften im Internet nach neuen Texten durchsucht, die für Fremdsprachenlerner geeignet sind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda!&lt;/span&gt; bringt besonders wertvolle Ergebnisse für die Lernniveaus B1 und B2. Aber auch für das Niveau A2 finden sich geeignete Texte - wenn auch nicht zu allen Themen. Wer einfach nur leichte Texte ohne bestimmtes thematisches Interesse sucht, der kann das Schlagwortfeld einfach leer lassen. Ein Ampelsystem zeigt an, ob der Text für die gewählte Stufe geeignet ist:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK5q3UKO0I/AAAAAAAABLs/Qwm_M2Oannk/s1600/yomunda_screenshot_2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 134px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK5q3UKO0I/AAAAAAAABLs/Qwm_M2Oannk/s400/yomunda_screenshot_2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5571719835064875842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Klickt man auf "Linguistische Detailanalyse", so erhält man eine Liste der im Text vorkommenden Vokabeln. Diese Liste empfiehlt Wörter, die man auf der jeweiligen Stufe kennen bzw. lernen sollte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK59KVKtcI/AAAAAAAABL0/a2p2xdUmHLI/s1600/yomunda_screenshot_3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 429px; height: 178px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK59KVKtcI/AAAAAAAABL0/a2p2xdUmHLI/s400/yomunda_screenshot_3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5571720149407020482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Für Lehrerinnen und Lehrer gibt es außerdem noch die Möglichkeit, Texte, die sie im Unterricht verwenden wollen, von der &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda!&lt;/span&gt;-Software prüfen zu lassen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Die Suchmaschine ist ein sehr hilfreiches Instrument für motivierte Deutschlerner, die selbstständig mehr aktuelle Texte auf Deutsch lesen wollen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eine &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda!&lt;/span&gt;-Version für Englisch und Japanisch ist in Vorbereitung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wenn Sie Fragen zu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yomunda! &lt;/span&gt;&lt;span&gt;haben, &lt;/span&gt;setzen Sie sich bitte mit Prof. &lt;a href="http://www.scharloth.com/"&gt;Joachim Scharloth&lt;/a&gt; von der Deutschen Abteilung der Dokkyo-Universität in Verbindung.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.yomunda.com/"&gt;http://www.yomunda.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-2083653673953127396?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/02/yomunda-suchmaschine-und-online.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TVK2ldjMnLI/AAAAAAAABLk/-UM5VTg4MLg/s72-c/yomunda_screenshot.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-3953696677653105714</guid><pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:56:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-01-13T17:15:17.052+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語学科総合</category><title>第41回天野杯ドイツ語弁論大会</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TS6xGHR2gQI/AAAAAAAABLQ/UGuHhOcSj9w/s1600/unterricht.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TS6xGHR2gQI/AAAAAAAABLQ/UGuHhOcSj9w/s320/unterricht.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5561577308440396034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　今月4日に35周年記念館2階にて、第41回天野杯ドイツ語弁論大会が開催されました。天野杯は1970年からドイツ語会話研究会によって開催されている伝統ある大会です。本年度は、11大学から35名の学生が本戦に出場しました。獨協大学からは、第1部・D.U.K.杯(暗誦部門)に3名、第2部・獨協大学学長杯(演劇部門)に1組、第3部・天野杯(弁論部門)に1名、計6名が出場しました。各部門ごとに非常に白熱した戦いが繰り広げられ、それに対してゲーテ・インスティトゥート、ドイツ・オーストリア・スイスの各大使館、千葉大学、筑波大学からお招きした6名の審査員の先生方による厳正な審査が行われました。その結果、第2部出場のドイツ語学科1年谷口麗亜さん、喜納緑子さんペアが見事優勝、第3部出場のドイツ語学科4年中誠也さんが3位入賞を果たしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谷口麗亜さん、喜納緑子さんコメント&lt;br /&gt;「入賞して一番うれしかったことは、応援して下さったヴェルナ―先生やクラスの子に良い報告が出来たことです。当日は緊張していたのですが、自分たちの発表の間だけは時間がとても短く感じました。また同じテーマでもそれぞれ全然違う劇になっていたので、観客としてもとても楽しめました。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中誠也さんコメント&lt;br /&gt;「卒業論文の執筆で十分な準備ができなかったことが悔やまれるのですが、今の自分の実力を知ることができました。今後とも引き続きドイツ語との付き合い方の参考にしたいと思います。天野杯主催者と部員の皆さんに感謝しています。」&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-3953696677653105714?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2011/01/41.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TS6xGHR2gQI/AAAAAAAABLQ/UGuHhOcSj9w/s72-c/unterricht.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-33553162439347134</guid><pubDate>Tue, 21 Dec 2010 05:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-21T14:42:44.039+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語学科ニュース</category><title>独日交流会</title><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9e8hWh7I/AAAAAAAABLE/RecLpAmBWEs/s1600/P1030522.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9e8hWh7I/AAAAAAAABLE/RecLpAmBWEs/s320/P1030522.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553005942399207346" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日、12月15日（水）15時～17時までＩＣＺ Deutsche Ecke にて&lt;br /&gt;独日交流会を開催しました。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;ドイツ語圏からの学生7名を含む約30名の学生が&lt;br /&gt;シュトレンとバウムクーヘンを食べてドイツ語や日本語で交流を図りました。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9KtwSnuI/AAAAAAAABK0/U6NAh69TfNo/s1600/P1030480.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9KtwSnuI/AAAAAAAABK0/U6NAh69TfNo/s320/P1030480.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553005594837950178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9TY5E-mI/AAAAAAAABK8/d6zKMGE7-c0/s1600/P1030517.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9TY5E-mI/AAAAAAAABK8/d6zKMGE7-c0/s320/P1030517.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553005743856482914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-33553162439347134?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/12/blog-post_21.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TRA9e8hWh7I/AAAAAAAABLE/RecLpAmBWEs/s72-c/P1030522.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-8360009188455094737</guid><pubDate>Fri, 17 Dec 2010 12:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-17T21:54:58.906+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>Tokio Hotel in Tokio!</title><description>ドイツ、いえ、ヨーロッパで人気を誇るロック・バンド&lt;strong&gt;『Tokio Hotel』&lt;/strong&gt;が12月12日～16日、日本に初来日しました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビルとトムの双子を中心とする4人グループの同バンドは、2005年のデビュー曲「Durch den Monsun(モンスーンを越えて)」で一躍有名に。翌年には、ドイツで最優秀新人賞を受賞、その後イギリスのWorld Music Awardsで多数の賞を受賞するなど、その人気はヨーロッパ中に広がりました。（ちなみにこの「モンスーンを越えて」は彼らのアルバム「Schrei」のなかで日本語でも歌われています。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その彼らが日本での2月デビューを控え、また&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;日独150周年記念&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;の一環として日本にやってきました。13日はドイツ大使館にて、ドイツ語学習に励む高校生やファンたちを交えた交流会が、15日には完全招待制のライブが赤坂ブリッツにて行われました。 &lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 282px; DISPLAY: block; HEIGHT: 207px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551627736874353826" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQtYA02aBKI/AAAAAAAABKc/QqT0qPI3h4E/s320/P1030500.JPG" /&gt;で、行ってきました。13日の交流会♪ &lt;div&gt;&lt;p&gt;大使のシュタンツェル氏は、ドイツのポップ・ミュージックが日本の若者に紹介できることをうれしく思うと語り、ビルは、「東京に来るのを楽しみにしていた」「Tokio Hotelが本当に東京のホテルに泊まっているなんておもしろいよね」と語っていた。 &lt;/p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 162px; DISPLAY: block; HEIGHT: 214px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551631766469306514" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQtbrYQtaJI/AAAAAAAABKk/5NTa0WDii8U/s320/P1030522.JPG" /&gt; 「日本のどこに行きたいですか？」という質問には「渋谷」、「日本で何を食べましたか？」「実はまだイタリアンしか食べてないんだ」、「日本の女の子をどう思いますか？」「かわいい子いるよね」、なんてやりとりではその都度黄色い歓声が。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;その後、一人ひとりにサインと握手を、そして全員で記念撮影をしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551632234139482002" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQtcGmd995I/AAAAAAAABKs/fdt4DTkx8H8/s320/P1030562.JPG" /&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;13日のドイツ大使館での記者会見と15日のライブについては、公式ファンクラブのHPにも書かれています。詳しくは&lt;a href="http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ドイツ大使館のHPは&lt;a href="http://www.tokyo.diplo.de/Vertretung/tokyo/ja/00__DJ150/TH/TH__Konzert_201512.html"&gt;こちら&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;N.M.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-8360009188455094737?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/12/tokio-hotel-in-tokio.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQtYA02aBKI/AAAAAAAABKc/QqT0qPI3h4E/s72-c/P1030500.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-7467002314906984874</guid><pubDate>Sat, 11 Dec 2010 03:16:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-17T00:41:29.937+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>続：ウィーンのクリスマス in 東京</title><description>&lt;div align="center"&gt;・・・で、実際に行ってきました。日比谷パティオ。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 331px; DISPLAY: block; HEIGHT: 236px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5549258923396628610" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQLtlu-5AII/AAAAAAAABKE/fRh8bJX0ibk/s320/P1030463.JPG" /&gt; &lt;p align="center"&gt;６ｍのツリー・・・。確かに・・・？ &lt;/p&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　平日の6時頃だったので、タイミング悪かったのかもしれません。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　人もまばらでした・・・。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　ええと・・・、でも、土日は歌や演奏、ダンスなどの催しがあるそう&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　ですので、盛り上がるかもしれません。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　結局、グリューヴァインを飲むでもなく、有楽町方面に。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　たどり着いた有楽町駅前のほうが豪華な雰囲気でした；）&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 281px; DISPLAY: block; HEIGHT: 211px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5549260127232438658" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQLurzntsYI/AAAAAAAABKM/1LNGl1hhXwo/s320/P1030465.JPG" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　　　　　　　　　　&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　　　　その後友人との待ち合わせのために丸ビルへ&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;　　　　　　　　　ここのツリーはさらに豪華でした・・・。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 215px; DISPLAY: block; HEIGHT: 267px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5549261020366872386" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQLvfyzjn0I/AAAAAAAABKU/gU-rM-s-sJU/s320/P1030466.JPG" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;N.M.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-7467002314906984874?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/12/in.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TQLtlu-5AII/AAAAAAAABKE/fRh8bJX0ibk/s72-c/P1030463.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-6116176988876245209</guid><pubDate>Wed, 08 Dec 2010 04:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-17T00:41:08.435+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>ウィーンのクリスマスを東京で！</title><description>&lt;div align="center"&gt;この冬、ウィーンのクリスマスが東京にやってきます！&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 265px; DISPLAY: block; HEIGHT: 194px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5548170387678187570" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TP8PknbmUDI/AAAAAAAABJ0/gerXAlYYn_U/s320/Rathausplatz.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;期間：&lt;strong&gt;2010年12月1日～26日&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;場所：&lt;strong&gt;日比谷パティオ&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;会場内には&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;高さ６ｍのツリー&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;が飾られ、オーストリアの音楽家による&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;演奏やダンス&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;といったイベントが催されます。また、ウィーンの高品質ブランドの製品を販売するショールームや、&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;strong&gt;雑貨やホットワイン&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;が並べられた&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;クリスマス市&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;など、本場さながらの雰囲気が味わえます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この冬は日比谷でウィーンを感じてみてはいかがでしょう？ 詳しくは&lt;a href="http://www.enjoytokyo.jp/amuse/event/386560/"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5548170392090649426" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TP8Pk33nI1I/AAAAAAAABJ8/6eI0798YihU/s320/Riesenrad%2Bim%2BPrater.JPG" /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（写真は今年のウィーンのクリスマス市） &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;N.M.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-6116176988876245209?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/12/blog-post_08.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TP8PknbmUDI/AAAAAAAABJ0/gerXAlYYn_U/s72-c/Rathausplatz.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-3854383809903566952</guid><pubDate>Wed, 01 Dec 2010 10:24:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-17T00:40:35.830+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語圏の映画</category><title>『ソウル・キッチン』</title><description>大人気&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;ファキ・アキン&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;監督の最新作です！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アキン監督は、04年に&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;『愛より強く』&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;でベルリン国際映画祭金熊賞を、07年に&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;strong&gt;『そして、私たちは愛に帰る』&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;でカンヌ国際映画祭最優秀脚本賞と全キリスト協会賞を受賞を、本作でも、09年にヴェネチア国際映画祭審査員特別賞・ヤングシネマ賞をＷ受賞しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 208px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5545665351996405602" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TPYpQWTv92I/AAAAAAAABJs/KDRYDfcbgJI/s320/main_615-400.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出演はアダム・ボウスドウコス、ドイツ映画にはもはや欠かせないモーリッツ・ブライブトロイ、そして『愛より強く』の主人公・ジャイド役でたくさんの映画賞を受賞したビロル・ユーネルです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◆ストーリー◆&lt;br /&gt;ハンブルクでレストラン”&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;ソウル・キッチン&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;”を経営するジノス。恋人のナディーンが夢を追って上海に行ってしまったり、税務署から滞納していた税金の支払いを迫られたり、衛生局から新しいキッチン設備の導入を命じられたり、食品洗浄機を動かそうとしたら椎間板ヘルニアになったり・・・と、このところ上手くいかないことばかり。&lt;br /&gt;でも、ヘルニアで調理ができなくなったジノスが頑固者の天才シェフを新しく雇うと、彼の料理が評判を呼んで、店は連日大盛況。刑務所から仮出所してきた兄イリアスのかける音楽も加わって、さらに絶好調に！すべてはうまく回り始めた、ハズだった。&lt;br /&gt;しかし、ソウル・キッチンの土地を狙う不動産が現れ、乗っ取りの危機が・・・。&lt;br /&gt;（&lt;a href="http://www.bitters.co.jp/soulkitchen/index.html"&gt;オフィシャルサイト&lt;/a&gt;より）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1月22日より、&lt;a href="http://www.cinemarise.com/theater/"&gt;シネマライズ&lt;/a&gt;ほか全国順次ロードショーです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N.M.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-3854383809903566952?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/12/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://1.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TPYpQWTv92I/AAAAAAAABJs/KDRYDfcbgJI/s72-c/main_615-400.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-699120298928496684</guid><pubDate>Tue, 30 Nov 2010 14:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-30T23:15:54.847+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（１８）～続・コノフィツム～</title><description>　前回のブログで今年は1つしか咲かない、と言ったその2週間後に、「紫式部」が開花しました。とても小さな花ですが、その名に負けず、それなりの気品を漂わせています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5545343339072431410" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_9myIYKfAJ6c/TPUEYur9pTI/AAAAAAAAAWo/WY-65iiDpkU/s400/PB292708.JPG" /&gt;　アップでもご覧いただきましょう。まさに、砂漠の宝石 ! 将来ぜひ一度、自生地を訪ねてみたいものです。その時は、もちろん現地レポートを書きますので、（いつになるか分かりませんが）お楽しみに !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 270px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5545342891888485906" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_9myIYKfAJ6c/TPUD-szAJhI/AAAAAAAAAWg/SoFDrl5rDkE/s400/PB272703.JPG" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-699120298928496684?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/11/blog-post_30.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/_9myIYKfAJ6c/TPUEYur9pTI/AAAAAAAAAWo/WY-65iiDpkU/s72-c/PB292708.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-1175745593554630266</guid><pubDate>Sun, 28 Nov 2010 09:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-12-17T00:39:51.040+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ドイツ語圏の映画</category><title>『白いリボン（Das weisse Band』</title><description>『ファニーゲーム』や『ピアニスト』の&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;ミヒャエル・ハネケ&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;監督によるミステリーです。 &lt;div&gt;第62回カンヌ国際映画祭パルム・ドール、第67回ゴールデングローブ賞外国語映画賞、ドイツ・アカデミー賞10部門受賞など、様々な賞を得ています。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TPIkms1UI8I/AAAAAAAABJk/_xtucf4cyec/s1600/T0008577a.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544534338534908866" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TPIkms1UI8I/AAAAAAAABJk/_xtucf4cyec/s320/T0008577a.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第一次世界大戦直前の北ドイツの小さな村で、不可解な事故が次々と起こります。皆が不信感を募らせるなか、村人たちの素の顔が次第に浮き彫りとなっていきます。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;詳しい内容は&lt;a href="http://www.shiroi-ribon.com/"&gt;こちら&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;12月4日（土）より、&lt;a href="http://www.ttcg.jp/theatre_ginza/"&gt;銀座テアトルシネマ&lt;/a&gt;にてロードショーです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、これを記念して、12月4日～17日の2週間、ヒューマントラストシネマ有楽町にて映画祭&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;『ミヒャエル・ハネケの軌跡』&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;が開催されます。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;詳しい上映スケジュールは&lt;a href="http://www.ttcg.jp/human_yurakucho/topics/2010/eigasai_schedule/"&gt;こちら&lt;/a&gt;　　　上映作品情報は&lt;a href="http://www.ttcg.jp/human_yurakucho/topics/2010/eigasai_contents/"&gt;こちら&lt;/a&gt;　&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;ハネケファンにはたまらない冬になりそうです♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;N.M.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-1175745593554630266?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/11/das-weisse-band.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://3.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TPIkms1UI8I/AAAAAAAABJk/_xtucf4cyec/s72-c/T0008577a.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-3313461116470597698</guid><pubDate>Wed, 17 Nov 2010 14:02:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-11-18T09:40:28.932+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>サボテン考（１７）～コノフィツム～</title><description>　中部・南部アフリカに広く分布する多肉植物です。厳密には、メセン科コノフィツム属。花の色も形も実に多種多様で、しかも比較的丈夫なため、多肉植物の入門種として日本には多くの愛好家がいます。&lt;br /&gt;　小島生安・小林浩『サボテン＆多肉植物』（「NHK趣味の園芸・新園芸相談⑩、日本放送出版協会）によれば、「肥大した2枚の葉の形によって足袋型、こま型、丸型、鞍型、ハート形に分けられます。肌色は緑、暗緑、白緑、黄緑、褐色、紫紅色と変化に富み、模様や微毛があるもの、透明な部分（窓）をもつものとさまざまです。」（93ページ）&lt;br /&gt;　今回ご紹介したのは、そんな中で足袋型の比較的オーソドックスなもので、俗称「サンライン」といいます。右下に少し見えているのは、俗称「紫式部」。秋になると花をつけますが、今年はどうも天候不順のせいでしょうか、1つしか咲きませんでした。&lt;br /&gt;　コノフィツムは、面白いことに「脱皮」をします。葉の中に新しい葉が形成され、古い葉は次第に干からびて薄皮のようになっていき、最終的にはその薄皮を破って新しい葉が出てきます。どこか昆虫のような、爬虫類のような植物です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 278px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5540519348860426914" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_9myIYKfAJ6c/TOPg_iwBGqI/AAAAAAAAAWY/gTPTVL0ETNM/s400/PB072698.JPG" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-3313461116470597698?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/11/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://1.bp.blogspot.com/_9myIYKfAJ6c/TOPg_iwBGqI/AAAAAAAAAWY/gTPTVL0ETNM/s72-c/PB072698.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2403764975827162775.post-2795126710111920310</guid><pubDate>Thu, 21 Oct 2010 01:21:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-10-30T23:11:17.871+09:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">教員ブログ</category><title>日独交流150周年　オープニング！</title><description>1860年秋にプロイセン（現・ドイツ）の東方アジア遠征団が江戸（現・東京）に到着。翌61年に両国は修好通商条約を結び、外交関係を樹立しました。その150周年にあたる2011年に向け、日独両国は様々な記念行事を行なうことで合意、そのオープニングセレモニーが2010年10月16日、東京横浜独逸学園で行なわれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 234px; DISPLAY: block; HEIGHT: 121px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530307846092094418" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-Zr2jf-9I/AAAAAAAABI0/pkVrav7xtU0/s320/P1030166.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;会場は、コルネリア・ピーパー独外務国務大臣やフォルカー・シュタンツェル大使、日本の外務副大臣、横浜市長と豪華なゲストにも関わらず、堅苦しくなく終始和やかな雰囲気。様々な展示やスポーツのプログラムを見てまわった一団は、そのまま一般ゲストが行き交うテントの席でビールを飲み、ヴルストを食べていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-brrZW0HI/AAAAAAAABI8/tNUY_bwE9CU/s1600/P1030176.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 170px; FLOAT: left; HEIGHT: 132px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530310042120015986" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-brrZW0HI/AAAAAAAABI8/tNUY_bwE9CU/s320/P1030176.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、当日は見事な晴天で、日差しにあたっていると何もしなくとも汗ばむほど。そうでなくとも美味しいビールがさらに美味しく感じられました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 192px; DISPLAY: block; HEIGHT: 141px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530311226230219314" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-cwmjOojI/AAAAAAAABJE/fx57T5NIld0/s320/P1030167.JPG" /&gt; そして定期的に流れる　♪ ein Prosit~♪　の歌声とPop Musik♪&lt;br /&gt;気づけば、皆さんもよくご存知のお二人が、バンドの前を陣取り、大勢の注目を浴びて踊っていました！&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 288px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530311386281303122" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-c56yYXFI/AAAAAAAABJM/sVlpk4KswMQ/s320/P1030230.JPG" /&gt;そうそう、おなじみのマウスも。子どもたちに大人気でした♪&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-fA07RjcI/AAAAAAAABJU/ukiOIBJznhY/s1600/P1030209.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 204px; FLOAT: left; HEIGHT: 156px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5530313703990332866" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-fA07RjcI/AAAAAAAABJU/ukiOIBJznhY/s320/P1030209.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;これから約1年間にわたって、いろいろなところで様々なドイツ関連の行事が催される予定です。沢山足を運んで、ドイツを感じましょう。&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日独交流150周年のイベント情報&lt;a href="http://www.dj150.jp/index.html"&gt;はこちら&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N.M&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2403764975827162775-2795126710111920310?l=dokkyo-de.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://dokkyo-de.blogspot.com/2010/10/150.html</link><author>noreply@blogger.com (獨協大学ドイツ語学科)</author><media:thumbnail url="http://4.bp.blogspot.com/_vSoU4ApLg9o/TL-Zr2jf-9I/AAAAAAAABI0/pkVrav7xtU0/s72-c/P1030166.JPG" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></item><language>en-us</language><copyright>© 2007 獨協大学ドイツ語学科</copyright><media:credit role="author">獨協大学ドイツ語学科</media:credit><media:rating>nonadult</media:rating></channel></rss>

