<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss1japanesefull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" xml:lang="ja">

    <channel rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/index.rdf">
    <title>ホ･オポノポノのハワイ語など</title>
    <link>http://hawaii.ponopono.jp/</link>
    <description>スピリチュアルなハワイが好き。心に優しいハワイが好き。ハワイ語ってかわいいですよね。単語はネーミングのヒントにもなりそう。&lt;br /&gt;
僕自身もそんなハワイ語を覚えたいので、自分の心に引っかかった言葉を定期的にこのサイトに掲載することで、少しでもハワイの哲学を身に着けることになるのではないかと思ってます。あなたもハワイ語から人生のヒントやネーミングのヒントにしてくれたらうれしいです！ハワイ語の意味を知ると面白いね。</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <admin:generatorAgent rdf:resource="http://shop-pro.jp/?v=1.0" />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20100213#bookmark-19302375" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091130#bookmark-17640258" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091109#bookmark-17220447" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091107#bookmark-17192750" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091025#bookmark-16958372" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091021#bookmark-16866747" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091019#bookmark-16832206" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091005#bookmark-16508850" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090930#bookmark-16409894" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322109" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322002" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143502" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143182" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143068" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16135571" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090916#bookmark-16058462" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090914#bookmark-16014089" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090912#bookmark-15983895" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960133" /><rdf:li rdf:resource="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960120" /><rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=74870" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=70761" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=66322" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62567" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62454" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=49571" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=29249" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=28484" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=27914" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21710" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21701" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=19986" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16977" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16974" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=14668" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rdf+xml" href="http://feeds.feedburner.com/luvfuku3" /><feedburner:info uri="luvfuku3" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /><dc:date>2010-02-13T05:42:44-08:00</dc:date></channel>

  <item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20100213#bookmark-19302375"><title>LIFE IS ART - 楽天ブログ（Blog） [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/8vfe1JLxqm4/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2010-02-13T05:42:44-08:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/" title="LIFE IS ART - 楽天ブログ（Blog）"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fplaza.rakuten.co.jp%2Flifeisart060%2F" alt="" /> <a href="http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/">LIFE IS ART - 楽天ブログ（Blog）</a></cite><p>日常にある美しいと感じた「モノ」を中心に書き綴っています。February 12, 2010 このブログを購読する5次元へ 去年暮れ 「3次元生活はもういいよ」と 電話口で友達が言った。 本当に優しい子で 人と人とが傷つけあったり 辛い思いをしたり 不景気だ、倒産だ、鬱だ、なんだかんだと・・・ こんな世の中なら さっさと5次元に移行しちゃいたいという 本気の言葉だった。 同感...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/" alt="はてなブックマーク - LIFE IS ART - 楽天ブログ（Blog）" title="はてなブックマーク - LIFE IS ART - 楽天ブログ（Blog）" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20100213#bookmark-19302375">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/8vfe1JLxqm4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://plaza.rakuten.co.jp/lifeisart060/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091130#bookmark-17640258"><title>湘南からホ・オポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専…｜GMOとくとくショップ [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/-6Vyi3Ooa8A/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-11-29T17:04:47-08:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E" title="湘南からホ・オポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専…｜GMOとくとくショップ"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fgmo-toku.jp%2F%25E6%25B9%2598%25E5%258D%2597%25E3%2581%258B%25E3%2582%2589%25E3%2583%259B%25E3%2583%25BB%25E3%2582%25AA%25E3%2583%259D%25E3%2583%258E%25E3%2583%259D%25E3%2583%258E%25E3%2582%2592%25E3%2581%258A%25E5%25B1%258A%25E3%2581%2591%25E3%2581%2597%25E3%2581%25BE%25E3%2581%2599%25EF%25BD%259C%25E7%2584%2599%25E7%2585%258E%25E7%258F%2588%25E7%2590%25B2%25E8%25B1%2586%25E3%2580%258E%25E6%2599%25B4%25E" alt="" /> <a href="http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E">湘南からホ・オポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専…｜GMOとくとくショップ</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E" alt="はてなブックマーク - 湘南からホ・オポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専…｜GMOとくとくショップ" title="はてなブックマーク - 湘南からホ・オポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専…｜GMOとくとくショップ" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091130#bookmark-17640258">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/-6Vyi3Ooa8A" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://gmo-toku.jp/%E6%B9%98%E5%8D%97%E3%81%8B%E3%82%89%E3%83%9B%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%83%9D%E3%83%8E%E3%82%92%E3%81%8A%E5%B1%8A%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%EF%BD%9C%E7%84%99%E7%85%8E%E7%8F%88%E7%90%B2%E8%B1%86%E3%80%8E%E6%99%B4%E</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091109#bookmark-17220447"><title>高次元リンク (高次元リンク) [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/d3Ae5sxfwJA/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-11-08T16:15:54-08:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://sites.google.com/site/2012assension/" title="高次元リンク (高次元リンク)"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fsites.google.com%2Fsite%2F2012assension%2F" alt="" /> <a href="http://sites.google.com/site/2012assension/">高次元リンク (高次元リンク)</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://sites.google.com/site/2012assension/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://sites.google.com/site/2012assension/" alt="はてなブックマーク - 高次元リンク (高次元リンク)" title="はてなブックマーク - 高次元リンク (高次元リンク)" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://sites.google.com/site/2012assension/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091109#bookmark-17220447">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/d3Ae5sxfwJA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://sites.google.com/site/2012assension/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091107#bookmark-17192750"><title>波動が高い自家焙煎コーヒー豆｜湘南からホオポノポノをお届けします。 [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/xAYsnBfjUqM/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-11-06T22:08:24-08:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://katy.jp/ponopono/" title="波動が高い自家焙煎コーヒー豆｜湘南からホオポノポノをお届けします。"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fkaty.jp%2Fponopono%2F" alt="" /> <a href="http://katy.jp/ponopono/">波動が高い自家焙煎コーヒー豆｜湘南からホオポノポノをお届けします。</a></cite><p>晴れコーヒー.別名『ホ・オポノポノコーヒー』って言われてます。トルマリンの波動を受けた心と身体を癒すスピリチュアルな波動が高いコーヒーです。</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://katy.jp/ponopono/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://katy.jp/ponopono/" alt="はてなブックマーク - 波動が高い自家焙煎コーヒー豆｜湘南からホオポノポノをお届けします。" title="はてなブックマーク - 波動が高い自家焙煎コーヒー豆｜湘南からホオポノポノをお届けします。" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://katy.jp/ponopono/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091107#bookmark-17192750">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/xAYsnBfjUqM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://katy.jp/ponopono/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091025#bookmark-16958372"><title>ウェザーリポート [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/8pQahNRUrhA/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-10-25T07:35:01-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://weather-report.pono.jp/" title="ウェザーリポート"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fweather-report.pono.jp%2F" alt="" /> <a href="http://weather-report.pono.jp/">ウェザーリポート</a></cite><p>絶好調★★★★★好調★★★★普通★★★不調★★絶不調★結果を見る！アンケート期間：2009年10月31日 @ 11:59 PMまで</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://weather-report.pono.jp/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://weather-report.pono.jp/" alt="はてなブックマーク - ウェザーリポート" title="はてなブックマーク - ウェザーリポート" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://weather-report.pono.jp/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091025#bookmark-16958372">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/8pQahNRUrhA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://weather-report.pono.jp/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091021#bookmark-16866747"><title>アダ・ファーム/半熟パパイヤサラダ/フルーツ、その他[食べログ] [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/kwxqXj6FIQ4/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-10-20T20:41:51-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/" title="アダ・ファーム/半熟パパイヤサラダ/フルーツ、その他[食べログ]"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fo.tabelog.com%2Fotrdtl%2F15493%2F" alt="" /> <a href="http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/">アダ・ファーム/半熟パパイヤサラダ/フルーツ、その他[食べログ]</a></cite><p>アダ・ファーム / 半熟パパイヤサラダに関する口コミ（クチコミ）はまだ投稿されていません。アダ・ファーム / 半熟パパイヤサラダをお取り寄せされたことがある方は、ぜひその時のご意見・ご感想を投稿してください。</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/" alt="はてなブックマーク - アダ・ファーム/半熟パパイヤサラダ/フルーツ、その他[食べログ]" title="はてなブックマーク - アダ・ファーム/半熟パパイヤサラダ/フルーツ、その他[食べログ]" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091021#bookmark-16866747">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/kwxqXj6FIQ4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://o.tabelog.com/otrdtl/15493/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091019#bookmark-16832206"><title>パパイヤサラダ専門店 [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/FLSjJqQLNXQ/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-10-19T05:21:55-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://shop.papayumyum.com/" title="パパイヤサラダ専門店"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fshop.papayumyum.com%2F" alt="" /> <a href="http://shop.papayumyum.com/">パパイヤサラダ専門店</a></cite><p>青パパイヤ料理を簡単に楽しめるパパイヤサラダ（乾燥パパイヤ）専門店です。パパイヤを知り尽くしたパパイヤ農家だからこそのこだわりと品質をお届けいたします。■ 新着情報 ■ ───────────────(2009/10/19)10月19日オープンしました！！ パパイヤサラダ専門店は、青パパイヤ料理が気軽に楽しめる「パパイヤサラダ（乾燥パパイヤ）」の販売店です。 生産農家だからこそのパパイ...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://shop.papayumyum.com/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://shop.papayumyum.com/" alt="はてなブックマーク - パパイヤサラダ専門店" title="はてなブックマーク - パパイヤサラダ専門店" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://shop.papayumyum.com/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091019#bookmark-16832206">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/FLSjJqQLNXQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://shop.papayumyum.com/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091005#bookmark-16508850"><title>ホ・オポノポノサイト [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/srJ8F_uuYe0/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-10-05T02:46:41-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ponopono.syncl.jp/" title="ホ・オポノポノサイト"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fponopono.syncl.jp%2F" alt="" /> <a href="http://ponopono.syncl.jp/">ホ・オポノポノサイト</a></cite><p>Windows XP（推奨）,2000,vista Mac OS X 10.x Internet Explorer 6以上 Mozilla Firefox 2以上 Safari 最低2以上（3以上推奨） Windows Media Player 9以降 Adobe Flash Player バージョン8以上 * Cookie および ActiveXを有効にしてください 動作環境について ©bra...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://ponopono.syncl.jp/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://ponopono.syncl.jp/" alt="はてなブックマーク - ホ・オポノポノサイト" title="はてなブックマーク - ホ・オポノポノサイト" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://ponopono.syncl.jp/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20091005#bookmark-16508850">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/srJ8F_uuYe0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://ponopono.syncl.jp/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090930#bookmark-16409894"><title>湘南からホオポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専… - 価格比較で賢くショッピング。通販、お取り寄せするならアイテムポスト [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/UY-23X9pwIE/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-30T04:44:12-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/" title="湘南からホオポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専… - 価格比較で賢くショッピング。通販、お取り寄せするならアイテムポスト"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.itempost.jp%2Fshop%2F2%2FPA01048566%2F" alt="" /> <a href="http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/">湘南からホオポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専… - 価格比較で賢くショッピング。通販、お取り寄せするならアイテムポスト</a></cite><p>コーヒーは果実（フルーツ）なんです。甘いフルーティな香りが広がり、冷めてもさらにおいしいコーヒー。苦味、酸味が苦手な30代女性に超評判。高い波動を持った『湘南ポノポノコーヒー』は、疲れた心に効きます。湘南からホオポノポノをお届けします。波動が高いアセンションに向けた準備するスピリチュアルなコーヒー。決済方法クレジット・銀行振込送料ショップサイトでご確認ください運送会社ショップサイトでご...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/" alt="はてなブックマーク - 湘南からホオポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専… - 価格比較で賢くショッピング。通販、お取り寄せするならアイテムポスト" title="はてなブックマーク - 湘南からホオポノポノをお届けします｜焙煎珈琲豆『晴れコーヒー』専… - 価格比較で賢くショッピング。通販、お取り寄せするならアイテムポスト" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090930#bookmark-16409894">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/UY-23X9pwIE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://www.itempost.jp/shop/2/PA01048566/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322109"><title>トップページ[しろーしろーのホ・オポノポノ] [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/RzpYYPpxzpI/000189327</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-28T06:16:41-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://u.tabelog.com/000189327" title="トップページ[しろーしろーのホ・オポノポノ]"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fu.tabelog.com%2F000189327" alt="" /> <a href="http://u.tabelog.com/000189327">トップページ[しろーしろーのホ・オポノポノ]</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://u.tabelog.com/000189327"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://u.tabelog.com/000189327" alt="はてなブックマーク - トップページ[しろーしろーのホ・オポノポノ]" title="はてなブックマーク - トップページ[しろーしろーのホ・オポノポノ]" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://u.tabelog.com/000189327"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322109">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/RzpYYPpxzpI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://u.tabelog.com/000189327</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322002"><title>トップページ[スピリチュアルのレストランガイド] [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/haMZOv5IU5c/000188412</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-28T06:11:03-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://u.tabelog.com/000188412" title="トップページ[スピリチュアルのレストランガイド]"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fu.tabelog.com%2F000188412" alt="" /> <a href="http://u.tabelog.com/000188412">トップページ[スピリチュアルのレストランガイド]</a></cite><p>波動が高いということで、さっそく注文して飲んでみた。「すごく飲みやすい！」苦くなく、とてのフルーティな味わいは、さすがに私の細胞にこの波動がしみていく感じがした。たぶん、コーヒーが苦手な人でも、好んで飲めそうな味わい。なによりも、うまいし、心の良さそうなコーヒーだ。続きを読む»</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://u.tabelog.com/000188412"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://u.tabelog.com/000188412" alt="はてなブックマーク - トップページ[スピリチュアルのレストランガイド]" title="はてなブックマーク - トップページ[スピリチュアルのレストランガイド]" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://u.tabelog.com/000188412"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090928#bookmark-16322002">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/haMZOv5IU5c" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://u.tabelog.com/000188412</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143502"><title>ponopono [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/wEpceOI0mV8/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-20T02:55:29-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ponopono.blog.excite.it/" title="ponopono"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fponopono.blog.excite.it%2F" alt="" /> <a href="http://ponopono.blog.excite.it/">ponopono</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://ponopono.blog.excite.it/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://ponopono.blog.excite.it/" alt="はてなブックマーク - ponopono" title="はてなブックマーク - ponopono" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://ponopono.blog.excite.it/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143502">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/wEpceOI0mV8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://ponopono.blog.excite.it/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143182"><title>Bookmark speichern [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/FSAdXGtKEQU/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-20T02:40:17-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/" title="Bookmark speichern"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fbookmarks.excite.de%2Fuser%2Fluvfuku%2F" alt="" /> <a href="http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/">Bookmark speichern</a></cite><p>Anzeigen:Cloud ListeSortieren nach:AlphabetischFrequencyZeige Tags mit:1 2 5  bookmarks</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/" alt="はてなブックマーク - Bookmark speichern" title="はてなブックマーク - Bookmark speichern" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143182">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/FSAdXGtKEQU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://bookmarks.excite.de/user/luvfuku/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143068"><title>Bookmarks - Excite UK [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/qAQRw1hG898/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-20T02:26:09-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/" title="Bookmarks - Excite UK"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fbookmarks.excite.co.uk%2Fuser%2Fluvfuku%2F" alt="" /> <a href="http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/">Bookmarks - Excite UK</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/" alt="はてなブックマーク - Bookmarks - Excite UK" title="はてなブックマーク - Bookmarks - Excite UK" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16143068">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/qAQRw1hG898" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://bookmarks.excite.co.uk/user/luvfuku/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16135571"><title>ハワイ [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/KYo1hHJm3_o/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-19T17:28:38-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://luvfuku.cocolog-nifty.com/" title="ハワイ"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fluvfuku.cocolog-nifty.com%2F" alt="" /> <a href="http://luvfuku.cocolog-nifty.com/">ハワイ</a></cite><p>ハワイ　アセンション湘南 playlogいつも湘南には、それがあったよね。ホオポノポノ　ホオポノポノ　ホオポノポノ　何回いってもそうですよ。ホオポノポノ… 何かもめごとがあったとき、意見の食い違いに、 争いが起きたとき、輪になり心のすべてを ... ホオポノポノはとてもすてきな習慣だとおもいます、 さらに、 このホオポノポノ一人でもできるのです。 皆さま、本当にどうもありがとうござい...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://luvfuku.cocolog-nifty.com/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://luvfuku.cocolog-nifty.com/" alt="はてなブックマーク - ハワイ" title="はてなブックマーク - ハワイ" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://luvfuku.cocolog-nifty.com/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090920#bookmark-16135571">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/KYo1hHJm3_o" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://luvfuku.cocolog-nifty.com/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090916#bookmark-16058462"><title>サイトマップ | 晴れコーヒー　インフォメーション [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/_5mMt6mB4sE/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-15T20:58:28-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ponopono.us/?page_id=88" title="サイトマップ | 晴れコーヒー　インフォメーション"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fponopono.us%2F%3Fpage_id%3D88" alt="" /> <a href="http://ponopono.us/?page_id=88">サイトマップ | 晴れコーヒー　インフォメーション</a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://ponopono.us/?page_id=88"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://ponopono.us/?page_id=88" alt="はてなブックマーク - サイトマップ | 晴れコーヒー　インフォメーション" title="はてなブックマーク - サイトマップ | 晴れコーヒー　インフォメーション" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://ponopono.us/?page_id=88"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090916#bookmark-16058462">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/_5mMt6mB4sE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://ponopono.us/?page_id=88</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090914#bookmark-16014089"><title>[はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/e9te2cKw8zE/</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-13T20:57:38-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ponopono.ti-da.net/" title=""><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fponopono.ti-da.net%2F" alt="" /> <a href="http://ponopono.ti-da.net/"></a></cite><p></p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://ponopono.ti-da.net/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://ponopono.ti-da.net/" alt="はてなブックマーク - " title="はてなブックマーク - " border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://ponopono.ti-da.net/"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090914#bookmark-16014089">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/e9te2cKw8zE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://ponopono.ti-da.net/</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090912#bookmark-15983895"><title>Adobe Feeds [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/fWTA7W6GEQc/index.cfm</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-12T03:43:09-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info" title="Adobe Feeds"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Ffeeds.adobe.com%2Findex.cfm%3Fquery%3DbyFeed%26feedId%3D8285%26feedName%3Dadobe%2520info" alt="" /> <a href="http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info">Adobe Feeds</a></cite><p>Sort posts by their popularity. Popularity is measured by how manyclicks posts have received. You can include posts from the lastday, last week, or last month.(close)Smart Categories dynamically g...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info" alt="はてなブックマーク - Adobe Feeds" title="はてなブックマーク - Adobe Feeds" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090912#bookmark-15983895">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/fWTA7W6GEQc" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://feeds.adobe.com/index.cfm?query=byFeed&amp;feedId=8285&amp;feedName=adobe%20info</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960133"><title>ロミロミ - にほんブログ村 [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/ZhYtlQFafXo/505709.html</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-10T22:18:27-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://www.blogmura.com/profile/505709.html" title="ロミロミ - にほんブログ村"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.blogmura.com%2Fprofile%2F505709.html" alt="" /> <a href="http://www.blogmura.com/profile/505709.html">ロミロミ - にほんブログ村</a></cite><p>2009/09/10 13:26葉山でＢＢＱ週末の夜だけなのですが、近所のダイニングレストランでバイトをしています。ここの料理がどれも絶品！食べることが大好きで、将来ロミロミサロンを併設したカフェを営みたいな〜と思っている私にとっては、とっても刺激的なお店です。料理にかける情熱、地道な努力家のオーナーとそれを支える奥様。お二人の二人三脚が、見ていてとっても励みになります。夫婦っていいな〜と思いま...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://www.blogmura.com/profile/505709.html"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://www.blogmura.com/profile/505709.html" alt="はてなブックマーク - ロミロミ - にほんブログ村" title="はてなブックマーク - ロミロミ - にほんブログ村" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://www.blogmura.com/profile/505709.html"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960133">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/ZhYtlQFafXo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://www.blogmura.com/profile/505709.html</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960120"><title>パパイヤ - にほんブログ村 [はてなブックマーク]</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/TJU5E_OUg7w/505715.html</link><dc:creator>luvfuku</dc:creator><dc:date>2009-09-10T22:17:59-07:00</dc:date><content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://www.blogmura.com/profile/505715.html" title="パパイヤ - にほんブログ村"><cite><img src="http://favicon.st-hatena.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.blogmura.com%2Fprofile%2F505715.html" alt="" /> <a href="http://www.blogmura.com/profile/505715.html">パパイヤ - にほんブログ村</a></cite><p>2009/09/10 21:10宅急便にて再会先日、実家の母から「片づけていたら出てきたけどどーするー？」という連絡が入りました。ケーキ作りに凝った時、随分買いあさったケーキ道具がまだ残ってました。これでほぼ全員集合かな、、？今となっては焼くケーキも決まってしまい、どれもこれも使うわけではないけど、ケーキ以外で活用できるかもしれないしと、送ってもらいました。そしてそして、いつも荷物のおまけに入っ...</p><p><a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/http://www.blogmura.com/profile/505715.html"><img src="http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://www.blogmura.com/profile/505715.html" alt="はてなブックマーク - パパイヤ - にほんブログ村" title="はてなブックマーク - パパイヤ - にほんブログ村" border="0" style="border: none" /></a> <a href="http://b.hatena.ne.jp/append?http://www.blogmura.com/profile/505715.html"><img src="http://b.hatena.ne.jp/images/append.gif" border="0" alt="はてなブックマークに追加" title="はてなブックマークに追加" /></a></p></blockquote><p><img src="http://www.st-hatena.com/users/lu/luvfuku/profile_s.gif" class="profile-image" alt="luvfuku" title="luvfuku" width="16" height="16" /> <a href="http://b.hatena.ne.jp/luvfuku/20090911#bookmark-15960120">luvfuku</a>  </p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/TJU5E_OUg7w" height="1" width="1"/>]]></content:encoded><description></description><feedburner:origLink>http://www.blogmura.com/profile/505715.html</feedburner:origLink></item><item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=74870">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/rjrpD1F7iwM/</link>
    <title>アハヌイ ahonui（ハワイ語）</title>
    <description>【アハヌイ】【ahanui】
-意味
忍耐、我慢強い


ここ最近、言葉をアップしたもので気がついた人もいるかもしれません。
この【ahanui】を入れて、



【Akahi】　 ＝「やさしさ」「おもいやり」
【Lokahi】　＝「調和」「融合」「結束」
【Olu'olu】 ＝「心...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【アハヌイ】【ahanui】<br />
-意味<br />
忍耐、我慢強い<br />
<br />
<br />
ここ最近、言葉をアップしたもので気がついた人もいるかもしれません。<br />
この【ahanui】を入れて、<br />
<br />
<br />
<br />
【Akahi】　 ＝「やさしさ」「おもいやり」<br />
【Lokahi】　＝「調和」「融合」「結束」<br />
【Olu'olu】 ＝「心地よい」「喜びを持って」「柔和に」<br />
【Ha'aha'a】＝「謙虚」「ひたむき」<br />
【Ahonui】　＝「忍耐」「我慢強い」<br />
<br />
上の5つの言葉の頭文字をとって「ALOHA アロハ」となります。<br />
<br />
<br />
ハワイ語の挨拶のことば「アロハ」（ALOHA）は、<br />
私たちの暮らしのなかで大切なものを“ALOHA”に込めたものです。<br />
<br />
アロハ・スピリットを感じることができ、<br />
自分たちのなかに取り入れていくことがこれからの生き方だと私は思います。<br />
<br />
<br />
この言葉を大事に、この言葉を行動して<br />
波動高く生きていきましょう。<br />
<br />
<br />
「<a href="http://hime.pono.jp/love/波動とは？/" target="_blank">波動について</a>」
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/rjrpD1F7iwM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-12-08T17:29:50+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=11" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=74870</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=70761">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/mgEDuNvoBuQ/</link>
    <title>ハアハア　ha'aha'a（ハワイ語）</title>
    <description>【ハアハア】【ha'aha'a】
-意味
謙虚、ひたむき。


ハアハアって興奮しているんじゃないですよ。
「謙虚」ってことです。


これからの時代は、謙虚さが特に大事です。
個性を持ちつつ、共生する謙虚さ。


これは、地球、自然とともに生きる人間の謙虚さ...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【ハアハア】【ha'aha'a】<br />
-意味<br />
謙虚、ひたむき。<br />
<br />
<br />
ハアハアって興奮しているんじゃないですよ。<br />
「謙虚」ってことです。<br />
<br />
<br />
これからの時代は、謙虚さが特に大事です。<br />
個性を持ちつつ、共生する謙虚さ。<br />
<br />
<br />
これは、地球、自然とともに生きる人間の謙虚さと一緒です。<br />
<br />
これがエコですね。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/mgEDuNvoBuQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-11-27T13:19:14+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=19" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=70761</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=66322">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/p5YD7JU69S8/</link>
    <title>オルオル  oluolu（ハワイ語）</title>
    <description>【オルオル】【oluolu】
-意味
心地よい、喜びを持って柔和に

英語で言うと、「pleasant」





いい言葉ですねぇ。

「心地よいこと」＝「本来あるべき姿」だと思います。

心地よさから、明日の選択をしましょう！</description>
<content:encoded><![CDATA[
【オルオル】【oluolu】<br />
-意味<br />
心地よい、喜びを持って柔和に<br />
<br />
英語で言うと、「pleasant」<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
いい言葉ですねぇ。<br />
<br />
「心地よいこと」＝「本来あるべき姿」だと思います。<br />
<br />
心地よさから、明日の選択をしましょう！
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/p5YD7JU69S8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-11-15T19:20:05+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=7" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=66322</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62567">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/xaKHNLSwci4/</link>
    <title>ロカヒ lokahi（ハワイ語）</title>
    <description>【ロカヒ】【lokahi】
-意味
調和、融合、結束。


2012年にアセンションという次元上昇があります。
その時に、今の時代が、

「分離や闘争」から「愛や調和」の時代に変わります。

「ロカヒ」は、もうそこまで来ています。


※参考
⇒ http://hime.pono.j...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【ロカヒ】【lokahi】<br />
-意味<br />
調和、融合、結束。<br />
<br />
<br />
2012年にアセンションという次元上昇があります。<br />
その時に、今の時代が、<br />
<br />
「分離や闘争」から「愛や調和」の時代に変わります。<br />
<br />
「ロカヒ」は、もうそこまで来ています。<br />
<br />
<br />
※参考<br />
⇒ <a href="http://hime.pono.jp/love/6話★次元上昇しまーす♪/" target="_blank">http://hime.pono.jp/love/6話★次元上昇しまーす♪/</a><br />
<br />
<a href="http://hime.pono.jp/love/6話★次元上昇しまーす♪/" target="_blank">アセンション 調和</a>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/xaKHNLSwci4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-11-06T13:30:42+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=15" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62567</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62454">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/dgbuWYh3w0A/</link>
    <title>アカハイ akahai（ハワイ語）</title>
    <description>【アカハイ】【akahai】
-意味
優しさ、思いやり。


ホオポノポノの根底には、
このアカハイがあると思います。

家族に、友達に、同僚に、地球に、
思いやりをもつと、みんな良い循環になるね。</description>
<content:encoded><![CDATA[
【アカハイ】【akahai】<br />
-意味<br />
優しさ、思いやり。<br />
<br />
<br />
<a href="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=4961" target="_blank">ホオポノポノ</a>の根底には、<br />
このアカハイがあると思います。<br />
<br />
家族に、友達に、同僚に、地球に、<br />
思いやりをもつと、みんな良い循環になるね。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/dgbuWYh3w0A" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-11-06T01:29:25+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=62454</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=49571">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/TvABCKjVKWY/</link>
    <title>カイ kai（ハワイ語）</title>
    <description>【カイ】【kai】
-意味
海。


海がハワイ語で「カイ」っていうも
面白いね。</description>
<content:encoded><![CDATA[
【カイ】【kai】<br />
-意味<br />
海。<br />
<br />
<br />
海がハワイ語で「カイ」っていうも<br />
面白いね。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/TvABCKjVKWY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-10-02T11:50:01+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=49571</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=29249">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/EMNn1P5LuH0/</link>
    <title>アイカネ aikane（ハワイ語）</title>
    <description>【アイカネ】【aikane】
-意味
友達。


-応用
Ho'aikane（ホオアイカネ）＝「友達になる」ってこと

あなたと、ホオアイカネ　したいです！</description>
<content:encoded><![CDATA[
【アイカネ】【aikane】<br />
-意味<br />
友達。<br />
<br />
<br />
-応用<br />
Ho'aikane（ホオアイカネ）＝「友達になる」ってこと<br />
<br />
あなたと、ホオアイカネ　したいです！
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/EMNn1P5LuH0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-08-02T12:22:03+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=7" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=29249</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=28484">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/JviWN7rCuaM/</link>
    <title>マヒナ mahina（ハワイ語）</title>
    <description>【マヒナ】【mahina】
-意味

月。[:月:]

英語で言う「moon」


和田弘とマヒナスターズっていうムード歌謡の人たちがいるけど、
このマヒナはやっぱり「月」からきているみたい。

月と星ってことなのかな？

ちなみに星はハワイ語で「hoku」「ホークー」...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【マヒナ】【mahina】<br />
-意味<br />
<br />
月。[:月:]<br />
<br />
英語で言う「moon」<br />
<br />
<br />
和田弘とマヒナスターズっていうムード歌謡の人たちがいるけど、<br />
このマヒナはやっぱり「月」からきているみたい。<br />
<br />
月と星ってことなのかな？<br />
<br />
ちなみに星はハワイ語で「hoku」「ホークー」です。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/JviWN7rCuaM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-07-30T21:44:04+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=20" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=28484</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=27914">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/dMWFSOS1ECQ/</link>
    <title>イポ ipo（ハワイ語）</title>
    <description>【イポ】【ipo】
-意味

恋人[:ラブ:]

英語で言うSweetheartやloverですね。


脱線しますが、
IPOって株式に世界では、
『initial public offering』という英語の略で、
　株式の新規公開ってことです。


非上場の株が、上場するってことです。</description>
<content:encoded><![CDATA[
【イポ】【ipo】<br />
-意味<br />
<br />
恋人[:ラブ:]<br />
<br />
英語で言うSweetheartやloverですね。<br />
<br />
<br />
脱線しますが、<br />
IPOって株式に世界では、<br />
『initial public offering』という英語の略で、<br />
　株式の新規公開ってことです。<br />
<br />
<br />
非上場の株が、上場するってことです。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/dMWFSOS1ECQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-07-28T21:15:01+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=4" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=27914</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21710">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/LRmPepucA9U/</link>
    <title>モエ moe（ハワイ語）</title>
    <description>【モエ】【moe】
-寝る


ハワイ語は、ロミロミもそうだけど、動詞を繰り返し言うことがある。
「moe」も「moe moe」「モエモエ」と繰り返して、「寝る」って使うこともある。

繰り返しは、音としてかわいいいね。

あくまでも「萌え」や「萌え萌えー」ってこと...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【モエ】【moe】<br />
-寝る<br />
<br />
<br />
ハワイ語は、<a href="http://blog.fukuchan.jp/?eid=21701" target="_blank">ロミロミ</a>もそうだけど、動詞を繰り返し言うことがある。<br />
「moe」も「moe moe」「モエモエ」と繰り返して、「寝る」って使うこともある。<br />
<br />
繰り返しは、音としてかわいいいね。<br />
<br />
あくまでも「萌え」や「萌え萌えー」ってことではないので、<br />
勘違いしないでね。<br />
<br />
<br />
<br />
それと、「モエ」は結婚する、同棲するっていう意味もあるみたい。<br />
日本語の「寝る」と同じ感じですね。<br />
<br />
あの女性とモエ。<br />
<br />
<br />
<br />
-派生語<br />
moe'uhane モエ　ウハネ<br />
夢を見る。<br />
<br />
uhane=魂、幽霊ってこと。<br />

<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/LRmPepucA9U" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-07-07T14:22:55+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=31" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21710</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21701">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/hyRr4ImWeU4/</link>
    <title>ロミ lomi（ハワイ語）</title>
    <description>【ロミ】【lomi】
-意味
揉む、マッサージ、圧す、押す


ハワイのロミロミです。
古代ハワイアンが医療として行っていた伝統的な癒しの方法がロミロミ。

それと、ロミとは「揉む」という意味なので、
生魚（主に鮭など）にトマトとたまねぎを細かく刻んで揉み...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【ロミ】【lomi】<br />
-意味<br />
揉む、マッサージ、圧す、押す<br />
<br />
<br />
ハワイの<a href="http://hanalei.jp/" target="_blank">ロミロミ</a>です。<br />
古代ハワイアンが医療として行っていた伝統的な癒しの方法がロミロミ。<br />
<br />
それと、ロミとは「揉む」という意味なので、<br />
生魚（主に鮭など）にトマトとたまねぎを細かく刻んで揉みこんだ料理のこともロミ、あるいはロミロミと呼ばれるんです。<br />
<br />
<br />
<br />
僕の奥さんは、ロミロミのセラピスト？ヒーラー？です。<br />
ハワイのヒロに行き、<br />
クムから習い、正統なロミロミをやってます。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/hyRr4ImWeU4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-07-07T14:03:44+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=28" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=21701</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=19986">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/Ynptpb72624/</link>
    <title>フラ hula（ハワイ語）</title>
    <description>【フラ】【hula】
-意味
フラ、フラダンス


言わずと知れたハワイのフラダンス。
もともと、日本ではフラダンスと言われていたけど、
「フラ」にダンスという意味も入っているので、
最近では、「フラ」って2文字で言われることが多い。


ちなみに、
スペイ...</description>
<content:encoded><![CDATA[
【フラ】【hula】<br />
-意味<br />
フラ、フラダンス<br />
<br />
<br />
言わずと知れたハワイのフラダンス。<br />
もともと、日本ではフラダンスと言われていたけど、<br />
「フラ」にダンスという意味も入っているので、<br />
最近では、「フラ」って2文字で言われることが多い。<br />
<br />
<br />
ちなみに、<br />
スペインのフラメンコとは「フランダル地方（フランスからベルギーにかけた地域名）の音楽」<br />
という意味から来ていて、<br />
スペインのアンダルシア地方で躍られるダンスとなった。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/Ynptpb72624" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-06-30T14:57:11+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=9" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=19986</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16977">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/uu0N_bPK_Dk/</link>
    <title>ワヒネ wahine（ハワイ語）</title>
    <description>【ワヒネ】【wahine】（名詞）
-意味
女性



-派生語
（カイカマヒネ）（kaikamahine）
⇒少女



wahine＝woman
kaikamahine＝girl

って感じですかね。</description>
<content:encoded><![CDATA[
【ワヒネ】【wahine】（名詞）<br />
-意味<br />
女性<br />
<br />
<br />
<br />
-派生語<br />
（カイカマヒネ）（kaikamahine）<br />
⇒少女<br />
<br />
<br />
<br />
wahine＝woman<br />
kaikamahine＝girl<br />
<br />
って感じですかね。
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/uu0N_bPK_Dk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-06-17T20:33:56+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=20" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16977</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16974">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/CddKrORnmnM/</link>
    <title>マハロ mahalo（ハワイ語）</title>
    <description>【マハロ】【mahalo】
-意味
ありがとう。感謝する。


ハワイでは、連発する言葉ですね。

いい言葉です。




あなたは、
ごめんなさい 
すみません 

この↑言葉を連発してませんか？ 

「ありがとう！」 

どんな時でも、この言葉が当てはまります...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<strong>【マハロ】【mahalo】</strong><br />
-意味<br />
<strong>ありがとう</strong>。感謝する。<br />
<br />
<br />
ハワイでは、連発する言葉ですね。<br />
<br />
いい言葉です。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
あなたは、<br />
ごめんなさい <br />
すみません <br />
<br />
この↑言葉を連発してませんか？ <br />
<br />
「ありがとう！」 <br />
<br />
どんな時でも、この言葉が当てはまりますよ。 <br />
<br />
言葉は言霊でもあります。 <br />
言葉ひとつで、自分も周りの人も良い循環（スパイラル）になります。 <br />
そんな言葉は、「ありがとう！」<br />
<br />
「マハロ！」 
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/CddKrORnmnM" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-06-17T20:17:06+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=20" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=16974</feedburner:origLink></item>

  <item rdf:about="http://hawaii.ponopono.jp/?eid=14668">
    <link>http://feedproxy.google.com/~r/luvfuku3/~3/LPB-MOYKqwk/</link>
    <title>オハナ ohana（ハワイ語）</title>
    <description>【オハナ】【ohana】（名詞）
-意味
家族



「お花」が「家族」なんですね。
</description>
<content:encoded><![CDATA[
【オハナ】【ohana】（名詞）<br />
-意味<br />
家族<br />
<br />
<br />
<br />
「お花」が「家族」なんですね。<br />

<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/luvfuku3/~4/LPB-MOYKqwk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
    <dc:subject>ハワイ語</dc:subject>
    <dc:date>2008-06-10T14:59:43+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ふくちゃん</dc:creator>
    <dc:rights>ふくちゃん</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=17" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  <feedburner:origLink>http://hawaii.ponopono.jp/?eid=14668</feedburner:origLink></item>

</rdf:RDF>
